אז החלטתם לצלול לעולם הקסום של השפה הצרפתית? מעולה! אולי אתם חולמים להזמין קרואסון בפריז בלי לגמגם? אולי לקרוא את קאמי במקור ולהרגיש אינטלקטואלים? או שאולי סתם בא לכם להרשים בדייט הבא עם איזה "ז'ה טם"? לא משנה מה הסיבה, המסע מתחיל. והרבה פעמים, הדרך הטובה ביותר להתקדם היא עם מדריך אישי. כן, אנחנו מדברים על מורה פרטי לצרפתית. אבל איך מוצאים את האחד או האחת שיהפכו את ה"או לה לה" שלכם לרהוט וטבעי? המדריך הזה הוא בדיוק בשבילכם. נפרק את התהליך לגורמים, נצחק קצת על הדרך, והכי חשוב – נהיה סופר פרקטיים. קדימה, מתחילים!
למה בכלל מורה פרטי? זה לא קצת… יקר?
שאלה מצוינת. נכון, שיעור פרטי הוא בדרך כלל השקעה גדולה יותר מאפליקציה חינמית או קורס קבוצתי במתנ"ס השכונתי. אבל תחשבו על זה ככה: זה כמו לנסות להרכיב רהיט מסובך מאיקאה. אפשר לבד עם ההוראות (שנראות לפעמים כאילו נכתבו בצרפתית עתיקה), אפשר בקבוצה שבה כל אחד מושך לכיוון אחר, ואפשר עם איש מקצוע שמראה לכם בדיוק איפה כל בורג הולך. המורה הפרטי הוא איש המקצוע שלכם לצרפתית.
היתרונות הברורים:
עם מורה פרטי, הכל מותאם אישית אליכם. המטרות שלכם, הקצב שלכם, נקודות החוזק והחולשה שלכם. רוצים להתמקד בצרפתית עסקית? אין בעיה. צריכים לעבור מבחן DELF? המורה יבנה תוכנית ייעודית. סתם רוצים לדעת איך להזמין יין כמו מקומיים ולא כמו תיירים אבודים? גם את זה אפשר. זה משהו שאפליקציה, עם כל הכבוד, לא תמיד יכולה לתת. היא לא תצחק כשתבטאו בטעות "דג" (poisson) במקום "רעל" (poison) ותסביר לכם בעדינות את ההבדל הדק אך הקריטי.
בנוסף, יש את עניין הגמישות. קובעים שיעורים בזמנים שנוחים לכם, לא כשנוח לקבוצה של 15 איש. וגם, מקבלים תשומת לב מלאה. כל שגיאה מטופלת, כל שאלה נענית. זה כמו טיפול VIP לשפה שלכם.
שלב ראשון: הגדירו את ה"למה" וה"מה" שלכם
לפני שאתם רצים לחפש מורה, עצרו רגע. שאלו את עצמכם כמה שאלות יסוד. זה יעזור לכם למקד את החיפוש ולמצוא מישהו שבאמת מתאים לכם כמו כפפה ליד (או כמו באגט לחמאה).
למה בכלל צרפתית? (המוטיבציה הסודית שלכם)
האם אתם מתכננים טיול לפרובאנס ורוצים להבין מה אומר המוכר בשוק? אולי יש לכם שורשים צרפתיים שאתם רוצים לחקור? או שאתם מכוונים ללימודים בצרפת? אולי, וזה לגיטימי לגמרי, פשוט התאהבתם בצליל של השפה בסרטים של גודאר. ככל שתהיו ברורים יותר לגבי המניע שלכם, כך המורה יוכל להתאים את השיעורים טוב יותר. למשל, מי שרוצה לנהל שיחות חולין בבית קפה צריך תרגול שונה לגמרי ממי שצריך לכתוב מיילים עסקיים רשמיים.
מה הרמה שלכם ואיך אתם אוהבים ללמוד? (כנות היא שם המשחק)
אל תתביישו. האם אתם מתחילים מאפס? יודעים להגיד "בונז'ור" וזהו? אולי למדתם פעם בתיכון ועכשיו הכל חלוד? או שאתם כבר ברמה סבירה אבל רוצים לשפר את הביטחון בדיבור? חשוב להעריך את הרמה הנוכחית שלכם בכנות. כמו כן, חשבו על סגנון הלמידה שלכם. האם אתם לומדים טוב יותר דרך תמונות ותרשימים (ויזואלי)? אולי דרך שמיעה ושיחה (אודיטורי)? או שאתם צריכים לכתוב ולתרגל פיזית (קינסתטי)? מורה טוב יידע להתאים את שיטות הלימוד שלו אליכם, אבל חשוב שתדעו מה עובד לכם הכי טוב.
תקציב ולו"ז – כי צריך להיות ריאליים
כאן נכנסים לעניינים הפרקטיים. כמה אתם מוכנים ורוצים להשקיع פר שיעור? המחירים יכולים להשתנות מאוד בין מורים שונים (ניסיון, מיקום, ביקוש). הגדירו טווח מחירים שנראה לכם הגיוני. בנוסף, חשבו על תדירות וזמינות. כמה פעמים בשבוע אתם באמת יכולים להתחייב לשיעור? פעם אחת? פעמיים? באיזה ימים ושעות אתם פנויים? האם אתם מעדיפים שיעור פנים אל פנים או אונליין? לכל אפשרות יש יתרונות וחסרונות. שיעור אונליין חוסך זמן נסיעה ומאפשר מבחר גדול יותר של מורים (גם מחו"ל), אבל שיעור פנים אל פנים יכול להרגיש אישי יותר לחלק מהאנשים.
איפה מחפשים את הגורו הצרפתי שלכם? מסע בין פלטפורמות, המלצות וקבוצות פייסבוק
אוקיי, הגדרתם מטרות, רמה ותקציב. עכשיו מתחיל החיפוש האמיתי. החדשות הטובות הן שיש המון מקומות לחפש בהם. החדשות הפחות טובות הן שזה יכול להיות קצת מבלבל. בואו נעשה סדר.
פלטפורמות אונליין ייעודיות
ישנן פלטפורמות אינטרנטיות רבות שמחברות בין תלמידים למורים לשפות מכל העולם (חשבו על Italki, Preply, Verbling וכדומה). היתרונות ברורים:
- מבחר עצום: מאות ואלפי מורים במרחק קליק.
- סינון קל: אפשר לסנן לפי מחיר, זמינות, שפת אם, התמחות ועוד.
- חוות דעת: אפשר לקרוא מה תלמידים קודמים חשבו על המורה.
- גמישות ומחיר: לרוב תמצאו מגוון מחירים, כולל אפשרויות זולות יותר ממורים פרטיים מקומיים.
החיסרון? המבחר העצום יכול גם להציף. וקשה יותר למצוא מישהו שאפשר אולי לפגוש מדי פעם פנים אל פנים, אם זה חשוב לכם.
חיפוש מקומי – השיטה הקלאסית
אל תזלזלו בחיפוש ה"אולד סקול". בדקו במרכזים קהילתיים (מתנ"סים), לוחות מודעות באוניברסיטאות או בבתי ספר לשפות שייתכן ומציעים גם שיעורים פרטיים. לפעמים המורה המושלם נמצא ממש מתחת לאף שלכם.
פה לאוזן ורשתות חברתיות
השיטה העתיקה והטובה ביותר: המלצות. שאלו חברים, קולגות, מכרים שלומדים או למדו צרפתית. המלצה אישית שווה זהב. חפשו גם בקבוצות פייסבוק רלוונטיות – קבוצות של דוברי צרפתית בישראל, קבוצות של לומדי שפות, קבוצות של תושבי העיר שלכם. הרבה פעמים מורים מפרסמים שם את שירותיהם, או שאתם יכולים לפרסם פוסט "מחפש/ת מורה לצרפתית" ולראות מי מגיב. רק תהיו מוכנים לכמה הצעות…
האודישן הגדול: איך בוחרים את המורה הנכון מבין המועמדים?
מצאתם כמה מועמדים שנראים מבטיחים? מצוין! עכשיו מגיע השלב הקריטי: הבחירה. זה קצת כמו דייטינג – אתם לא מתחתנים אחרי הדייט הראשון (בדרך כלל…). חשוב לבדוק את הכימיה, את שיטת הלימוד ולוודא שזה באמת מתאים.
קראו ביקורות ופרופילים בעיון רב
אל תסתפקו רק בדירוג הכוכבים. קראו מה תלמידים קודמים כתבו. האם מציינים שהמורה סבלני? יצירתי? עוזר ספציפית עם דיבור? האם סגנון ההוראה המתואר בפרופיל נשמע לכם מתאים? בדקו גם את ההכשרה והניסיון. האם המורה דובר/ת צרפתית שפת אם? האם יש לו/לה תעודת הוראה? כמה שנים הוא/היא מלמד/ת? מעניין לציין, לא תמיד דובר שפת אם הוא המורה הטוב ביותר עבורכם. לפעמים מישהו שלמד צרפתית כשפה שנייה מבין טוב יותר את הקשיים שלכם כלומדים.
שיעור ניסיון – חובה! (אל תוותרו על זה)
רוב המורים (במיוחד בפלטפורמות האונליין) מציעים שיעור ניסיון מוזל או אפילו פגישת היכרות קצרה בחינם. נצלו את זה! זה הזמן להרגיש את הדינמיקה ולשאול שאלות. הנה כמה דברים שכדאי לבדוק בשיעור הניסיון:
- כימיה אישית: האם השיחה זורמת? האם אתם מרגישים בנוח? האם יש אווירה נעימה וחיובית? תחשבו על זה, אתם הולכים לבלות עם האדם הזה שעה (או יותר) בשבוע. כדאי שיהיה נעים.
- סגנון הוראה: האם ההסברים ברורים? האם המורה סבלני כשאתם טועים? איך הוא/היא מתקן/ת אתכם – בצורה מעודדת או מלחיצה? האם השיעור מותאם לכם או שזה מרגיש כמו תוכנית גנרית?
- חומרי לימוד: באילו חומרים המורה משתמש/ת? ספר לימוד מסודר? מצגות? אתרי אינטרנט? חומרים אותנטיים כמו שירים, כתבות, סרטונים? ודאו שזה מתאים לכם.
- מקצועיות ותקשורת: האם המורה הגיע/ה בזמן (לשיעור אונליין או פנים אל פנים)? האם הוא/היא מאורגן/ת? האם קל לתקשר איתו/ה לגבי קביעת שיעורים?
אל תתביישו לשאול שאלות!
שיעור הניסיון הוא גם ההזדמנות שלכם לראיין את המורה. הכינו רשימת שאלות מראש. למשל:
- איך אתה מתכנן את השיעורים עבור תלמיד עם המטרות שלי?
- באיזו תדירות אתה ממליץ ללמוד?
- איך אתה מתמודד עם טעויות של תלמידים?
- איזה סוג של שיעורי בית אתה נותן?
- מהי מדיניות הביטולים שלך? (חשוב לדעת!)
ככל שתהיו ברורים יותר ותשאלו יותר שאלות, כך הסיכוי שתמצאו את ההתאמה המושלמת גדל.
מצאתם! Voilà! מה עכשיו?
עברתם את האודישנים, הרגשתם את הקליק, ומצאתם את המורה שנראה לכם בול. מזל טוב! אבל העבודה לא נגמרה. עכשיו מתחיל החלק המהנה באמת – הלמידה.
תיאום ציפיות להמשך הדרך
גם אם דיברתם על זה בשיעור הניסיון, כדאי לעשות שיחת פתיחה מסודרת. חזרו על המטרות שלכם, ודאו שהמורה מבין אותן. סכמו על תדירות השיעורים, משך כל שיעור, אופן התשלום וציפיות לגבי שיעורי בית. כשהכל ברור ומוסכם מראש, זה מונע אי הבנות בהמשך.
היו תלמידים פעילים ומעורבים
המורה הוא מדריך, מנטור, מורה דרך – אבל הוא לא קוסם. הוא לא יכול להכניס לכם את הצרפתית לראש עם שרביט קסמים (חבל, נכון?). ההתקדמות שלכם תלויה במידה רבה בהשקעה שלכם. עשו את שיעורי הבית. נסו לתרגל בין השיעורים – האזינו לפודקאסטים בצרפתית, צפו בסדרות (אפילו עם כתוביות בעברית בהתחלה), נסו אפליקציות לשינון אוצר מילים, שימו פתקים עם שמות חפצים בבית. הכי חשוב – אל תפחדו לדבר, גם אם אתם עושים טעויות. בשביל זה יש מורה.
ותנו פידבק למורה שלכם. אם משהו בשיעור לא עובד לכם, אם אתם מרגישים שאתם רוצים להתמקד יותר בנושא מסוים או פחות באחר – דברו על זה. מורה טוב יעריך את הכנות וינסה להתאים את עצמו.
פשוט תיהנו מהמסע!
למידת שפה חדשה היא הרפתקה. יהיו עליות ומורדות, רגעים של תסכול ורגעים של סיפוק אדיר כשתצליחו פתאום להבין בדיחה בצרפתית או לנהל שיחה קצרה. חגגו את ההצלחות הקטנות. תהנו מהתהליך, מהגילוי של תרבות חדשה דרך השפה שלה. דמיינו את עצמכם יושבים בבית קפה קטן במונמרטר, מזמינים un café crème ומפטפטים בצרפתית קולחת. האפשרות הזו בהחלט קיימת, והמורה הפרטי שלכם הוא שותף חשוב במסע לשם.
אז הנה לכם, המדריך המפורט (והמשעשע, אנחנו מקווים) למציאת מורה פרטי לצרפתית. זכרו: הגדירו צרכים, חפשו במקומות הנכונים, אל תוותרו על שיעור ניסיון, ותהיו תלמידים פעילים. עם קצת מאמץ והמורה הנכון, גם אתם תוכלו להגיד בקרוב: "Oui, je parle français!" בהצלחה! Bonne chance!