המילה "אתה" היא אחת מהמילים הבסיסיות והראשונות שלומדים בשפה חדשה, וגם אחת השימושיות ביותר. כשאנחנו רוצים לפנות למישהו באופן ישיר – בשיחה, בשאלה, בפנייה מנומסת או חצי-רשמית – נשתמש במילה הזו. באנגלית, כמו בעברית, יש כמה דרכים להגיד "אתה" והבחירה ביניהן עשויה להשתנות לפי מין האדם, ההקשר והשאלה אם מדובר בלשון כתיבה או בשיחה יומיומית.
איך אומרים 'אתה' באנגלית?
התשובה: You (יו)
המילה "You" משמשת גם בזכר וגם בנקבה, גם ביחיד וגם ברבים. היא הדרך העיקרית והנפוצה להשתמש ב"אתה" באנגלית, ואין הבחנה בין מין הדובר או המין של האדם אליו מדברים – מה שמפשט את השימוש אך לעיתים מעלה שאלות לגבי הקשר.
התרגומים העיקריים: You
1. You
תעתיק: יו (You)
הקשר: בשפה האנגלית המודרנית, "you" משמש:
גם לגברים וגם לנשים.
גם לפנייה לאדם אחד (יחיד) וגם לפנייה לקבוצה של אנשים (רבים).
גם במצבים רשמיים וגם בדיבור יומיומי.
אין צורך לשנות את המילה לפי מין או מספר כמו בעברית.
הגייה נכונה
You – תעתיק פונטי: יו
הגייה: הצליל הראשוני הוא Y, כמו "י" בעברית, והסיום הוא כמו הצליל "אוּ" (דומה ל-woo באנגלית).
אין ב-"you" צלילים מסובכים במיוחד לדוברי עברית, אך חשוב להבחין לא להגות את זה כמו "יוּה" או "ייו".
שימוש דקדוקי בסיסי
סוג המילה: כינוי גוף בגוף שני (Pronoun – second person)
באנגלית, "you" אינה משתנה לפי מין או מספר.
תפקיד במשפט: נושא של משפט ("אתה הולך"), או מושא ("אני מדבר איתך").
דוגמה: You are nice – אתה נחמד.
אם רוצים להדגיש מי עושה פעולה, אפשר להשתמש בצירוף של "you" עם פועל עזר (are, do, can וכו').
דוגמאות שימוש נפוצות
1. You are my friend.
תעתיק: You are my friend (יו אר מיי פרנד)
תעתיק עברי: יוּ אר מַיי פְרֶנד
תרגום: אתה החבר שלי.
2. Where are you going?
תעתיק: Where are you going? (וור אר יו גוּאִינג?)
תעתיק עברי: וֶר אר יו גוֹאִינג
תרגום: לאן אתה הולך?
3. Do you like music?
תעתיק: Do you like music? (דו יו לייק מיוזיק?)
תעתיק עברי: דו יו לייק מְיוּזיק
תרגום: אתה אוהב מוזיקה?
4. You can do it!
תעתיק: You can do it! (יו קן דוּ איט)
תעתיק עברי: יו קן דוּ איט
תרגום: אתה יכול לעשות את זה!
5. I saw you yesterday.
תעתיק: I saw you yesterday. (איי סו יו יֶסטרדיי)
תעתיק עברי: איי סו יו יֶסטרדֵי
תרגום: ראיתי אותך אתמול.
מילים וביטויים קשורים
- I – אני
- He – הוא
- She – היא
- We – אנחנו
- They – הם/הן
- Your – שלך / שלכם (תלוי הקשר)
- Yourself – עצמך (עצמי שלך)
הקשר תרבותי וטיפים כלליים
לעומת העברית, באנגלית אין הבחנה דקדוקית בין "אתה" לזכר או לנקבה, וגם לא בין יחיד לרבים – תמיד משתמשים ב-"you".
הדבר הזה חוסך לימוד הטיות, אבל עלול לבלבל בשיחה אם לא ברור למי מדברים.
בטקסטים ספרותיים, תיתכן לפעמים הופעה של Thou / Thee – צורות עתיקות של "אתה", אבל הן לא בשימוש יומיומי רגיל ולכן לא דורשות שינון למתחילים.
בדיאלקטים מסוימים של אנגלית (כמו בדרום ארה"ב), תיתכן צורת רבים כמו "y’all" (קיצור של you all) – זוהי התפתחות מקומית, לא רשמית, אבל רווחת מאוד.
אם נרצה להיות מנומסים בצורה מוגברת (למשל במכתב רשמי), נוסיף "sir" או "ma’am" אחרי ה-you.
סיכום
התרגום של "אתה" לאנגלית הוא פשוט ויחיד: you.
משמש גם לזכר וגם לנקבה, גם ליחיד וגם לרבים.
אין שינוי לפי מין או מספר, ואפשר להשתמש בו בכל סוג של משפט.
ההיגוי קל יחסית – יו.
זוהי מילה יסודית שחוזרת על עצמה כמעט בכל שיחה. כדאי להתרגל לזה ולזכור: באנגלית, "you" זה תמיד אתה, את, אתם ואתן!