האם קרה לכם פעם שיצאתם מהבית ומצאתם את עצמכם תקועים בגשם ללא מטריה? או שאולי יצאתם לחופשה בחוץ לארץ ופתאום מצאתם את עצמכם צריכים מטריה אבל לא יודעים איך בדיוק לבקש כזו באנגלית. במיוחד למצבים שכאלה, חשוב לדעת איך אומרים מטריה באנגלית. המילה היא אחת החשובות והנפוצות ביותר בשימוש יומיומי, במיוחד במדינות גשומות. אז איך באמת אומרים "מטריה" באנגלית?
התרגומים העיקריים: Umbrella
התשובה העיקרית לשאלה כיצד לתרגם את "מטריה" לאנגלית היא Umbrella (נהגה: אַמְבְּרֶלַה).
Umbrella
תעתיק פונטי לאותיות לטיניות: Umbrella
תעתיק פונטי לאותיות עבריות: אַמְבְּרֶלַה
המילה Umbrella משמשת בכל העולם הדובר אנגלית, הן באנגלית אמריקאית והן באנגלית בריטית. זו הצורה הסטנדרטית, הנפוצה ביותר בשימוש, והיא מתאימה הן לשפה המדוברת והן לשפה הכתובה והרשמית.
הגייה נכונה
Umbrella
תעתיק עברי: אַמְ-בְּרֶלַה
כאן חשוב לשים לב לאופן ההגייה – ההברה השניה נהגית בצירה פתוח מעט ("בְּרֶ"), וההטעמה נמצאת על ההברה השנייה ("bre"). כדאי לתרגל זאת מעט, שכן הצלילים האלה עשויים להיות מאתגרים לדוברי עברית.
שימוש דקדוקי בסיסי
המילה Umbrella באנגלית היא שם עצם (noun). כמו בעברית, זו מילה נשית בנטייתה העברית ("מטריה"), אבל באנגלית אין מגדר לשמות עצם. צורת הרבים שלה פשוט מוסיפה "s" בסופה– Umbrellas (אַמְבְּרֶלַז).
דוגמה לשימוש במשפט רגיל:
I forgot my umbrella at home.
תעתיק עברי: אַי פוֹרגוֹט מַיי אַמְבְּרֶלַה אֶט הוֹם.
תרגום: שכחתי את המטריה שלי בבית.
דוגמאות שימוש נפוצות
הנה כמה משפטים נפוצים בהם מופיעה המילה Umbrella:
-
Can I borrow your umbrella?
תעתיק לטיני: Kan ai boro yor umbrella?
תעתיק עברי: קֶן אַיי בוֹרוֹ יוֹר אַמְבְּרֶלַה?
תרגום: אפשר להשאיל את המטריה שלך? -
It's raining, don't forget your umbrella!
תעתיק לטיני: Itz reining, dont forget yor umbrella!
תעתיק עברי: אִיטס רֵיינִינג, דוֹנְט פוֹרְגֶט יוֹר אַמְבְּרֶלַה!
תרגום: יורד גשם, אל תשכח את המטריה שלך! -
The umbrella is broken.
תעתיק לטיני: The umbrella is broken.
תעתיק עברי: דֶ'ה אַמְבְּרֶלַה איז בְּרוֹקֶן.
תרגום: המטריה שבורה. -
I bought a new umbrella today.
תעתיק לטיני: Ai bot a nu umbrella tudei.
תעתיק עברי: אַיי בּוֹט אֶה נְיוּ אַמְבְּרֶלַה טוּדְיי.
תרגום: קניתי היום מטריה חדשה. -
Do you have an umbrella in your bag?
תעתיק לטיני: Do yu hev en umbrella in yor beg?
תעתיק עברי: דוּ יוּ הֶב אֶן אַמְבְּרֶלַה אִין יוֹר בֶּג?
תרגום: האם יש לך מטריה בתיק?
מילים וביטויים קשורים
- Raincoat – מעיל גשם (ריינקוֹט)
- Rainy – גשום (ריינִי)
- Weather – מזג אוויר (וֶדֶ'ר)
- Stormy – סוער (סְטוֹרמִי)
- Boots – מגפיים (בּוּטְס)
הקשר תרבותי וטיפים כלליים
כשמטיילים במדינות דוברות אנגלית ובמיוחד באנגליה, אירלנד או ארצות הברית (באזורים ממוזגים וגשומים), שימוש במטריה הוא נפוץ מאוד. המילה "Umbrella" משמשת בדרך כלל ללא צורך בגיוון, והיא פשוטה וקלה לזכירה.
חשוב לזכור שאנגלית אינה מבחינה במגדר בשמות עצם כלל, לכן ברור שהשימוש במילה הוא אחיד לכל גבר או אישה. כדאי לדעת גם שמטריה משמשת לא רק להגנה מפני הגשם אלא לפעמים גם מפני השמש החזקה, במיוחד במדינות חמימות כמו ארה"ב.
סיכום
לסיכום, הדרך הנפוצה לומר "מטריה" באנגלית היא להשתמש במילה "Umbrella" (אַמְבְּרֶלַה). זו מילה פשוטה לתרגום, קלה להגייה ולשימוש. אם תבינו ותזכרו את ההגייה והמשמעות שלה, תהיו מוכנים לכל מזג אוויר בכל מדינה דוברת אנגלית.