איך אומרים כטב"מ באנגלית – התשובה שהרוב טועים בה (באחריות)!

אם שאלתם את עצמכם איך אומרים "כטבמ" באנגלית, אתם לא לבד! הביטוי "כטבמ" (כלי טיס בלתי מאויש) משמש בדרך כלל לשיחה על כלי טיס המופעלים מרחוק ללא טייס אנושי. בשנים האחרונות הפכו הכטב"מים לכלים נפוצים בשימוש אזרחי וצבאי, והתרגום שלו באנגלית מקובל ופשוט להבנה.

התרגומים העיקריים: Drone, UAV

Drone (נהגה: דרון)

תעתיק סטנדרטי: "Drone"

המילה "Drone" מקובלת ונפוצה הן בשפה רשמית, ציבורית וכן בשיחות יומיומיות. למעשה זו המילה המקובלת ביותר לשימוש כשמדברים על כלי טיס בלתי מאוישים בכל ההקשרים – אזרחיים או צבאיים.

UAV (Unmanned Aerial Vehicle) (נהגה: יו-איי-וי)

תעתיק סטנדרטי: "Yoo-ey-vee"

"UAV" הוא ראשי התיבות של Unmanned Aerial Vehicle. זהו ביטוי רשמי יותר ונפוץ בעיקר בשפה טכנית, מקצועית או צבאית.

הגייה נכונה

Drone – נהגה בעברית "דרון". הקפידו להדגיש את הצליל של האות "R" בצורה עדינה, כמו באנגלית סטנדרטית.

UAV – ראשי תיבות, הוגים אות אות בנפרד: "Yoo-ey-vee". בעברית: יו-איי-וי.

שימוש דקדוקי בסיסי

גם "Drone" וגם "UAV" הם שמות עצם. הפרטים האלה אינם משתנים בצורתם בין יחיד לרבים (Drone / Drones, UAV / UAVs).

לדוגמה במשפט פשוט באנגלית:

"He operates the drone remotely."

"They use UAVs for surveillance purposes."

דוגמאות שימוש נפוצות

1. "The drone captured amazing aerial footage."

תעתיק: "The drone captured amazing aerial footage."

בעברית: "הכטבמ צילם צילומים אוויריים מדהימים."

2. "Many farmers are now using drones to monitor crop health."

תעתיק: "Many farmers are now using drones to monitor crop health."

בעברית: "חקלאים רבים משתמשים כיום בכטב"מים כדי לפקח על בריאות היבול."

3. "The army deployed several UAVs for reconnaissance."

תעתיק: "The army deployed several yoo-ey-vees for reconnaissance."

בעברית: "הצבא שלח מספר כטב"מים ליעדי סיור."

4. "Is it legal to fly drones in this area?"

תעתיק: "Is it legal to fly drones in this area?"

בעברית: "האם זה חוקי להטיס כטב"מים באזור הזה?"

5. "My neighbor bought a drone for photography purposes."

תעתיק: "My neighbor bought a drone for photography purposes"

בעברית: "השכן שלי קנה כטבמ לצרכים של צילום."

מילים וביטויים קשורים

Remote Control – שלט רחוק

Aerial Photography – צילום אווירי

Reconnaissance – סיור

Surveillance – מעקב, תצפית

Autonomous – אוטונומי, עצמאי

הקשר תרבותי וטיפים כלליים

המונח "Drone" הוא הנפוץ והשגרתי ביותר. אנשים מן השורה ובתקשורת כללית ישתמשו כמעט תמיד במונח זה. עם זאת, כשאתם נמצאים בסביבה מקצועית, טכנית או צבאית, מונחי ראשי התיבות "UAV" יהיו נפוצים יותר ומתאימים למצב.

שימו לב שבהקשרים שונים, השימוש במונחים הללו עשוי להעיד גם על ההיכרות והבקיאות שלכם בנושא, ולכן כדאי להתאים את בחירת המונח לסיטואציה המדוברת.

סיכום

לסיכום, באנגלית אפשר לומר "כטבמ" בעיקר בשתי דרכים נפוצות – "Drone" (דרון) ו-"UAV" (יו-איי-וי). המונח "Drone" פופולרי מאוד ומוכר בכל ההקשרים ובשפה יום יומית. בעוד "UAV" משמש במצבים רשמיים או מקצועיים יותר.

זכרו לבחור במונח המתאים לכם בהתאם להקשר, וכמובן לתרגל שימוש נכון ודקדוקי של המשפטים שהובאו כאן.

מי חייב לדעת את זה?
Scroll to Top